<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-Hans-CN">
	<id>https://www.yiliao.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E7%B4%A0%E9%97%AE%2F%E6%B1%A4%E6%B6%B2%E9%86%AA%E9%86%B4%E8%AE%BA%E7%AF%87%E7%AC%AC%E5%8D%81%E5%9B%9B</id>
	<title>素问/汤液醪醴论篇第十四 - 版本历史</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.yiliao.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E7%B4%A0%E9%97%AE%2F%E6%B1%A4%E6%B6%B2%E9%86%AA%E9%86%B4%E8%AE%BA%E7%AF%87%E7%AC%AC%E5%8D%81%E5%9B%9B"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.yiliao.com/index.php?title=%E7%B4%A0%E9%97%AE/%E6%B1%A4%E6%B6%B2%E9%86%AA%E9%86%B4%E8%AE%BA%E7%AF%87%E7%AC%AC%E5%8D%81%E5%9B%9B&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-24T20:51:35Z</updated>
	<subtitle>本wiki的该页面的版本历史</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.yiliao.com/index.php?title=%E7%B4%A0%E9%97%AE/%E6%B1%A4%E6%B6%B2%E9%86%AA%E9%86%B4%E8%AE%BA%E7%AF%87%E7%AC%AC%E5%8D%81%E5%9B%9B&amp;diff=70891&amp;oldid=prev</id>
		<title>112.247.109.102：以“{{Hierarchy header}} ==汤液醪醴论篇第十四原文== 黄帝问曰：为五谷汤液及醪醴奈何？  岐伯对曰：必以稻米，炊之稻...”为内容创建页面</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.yiliao.com/index.php?title=%E7%B4%A0%E9%97%AE/%E6%B1%A4%E6%B6%B2%E9%86%AA%E9%86%B4%E8%AE%BA%E7%AF%87%E7%AC%AC%E5%8D%81%E5%9B%9B&amp;diff=70891&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2014-01-26T07:04:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;以“{{Hierarchy header}} ==汤液醪醴论篇第十四原文== &lt;a href=&quot;/%E9%BB%84%E5%B8%9D&quot; title=&quot;黄帝&quot;&gt;黄帝&lt;/a&gt;问曰：为&lt;a href=&quot;/%E4%BA%94%E8%B0%B7&quot; title=&quot;五谷&quot;&gt;五谷&lt;/a&gt;&lt;a href=&quot;/%E6%B1%A4%E6%B6%B2&quot; title=&quot;汤液&quot;&gt;汤液&lt;/a&gt;及醪醴奈何？  &lt;a href=&quot;/%E5%B2%90%E4%BC%AF&quot; title=&quot;岐伯&quot;&gt;岐伯&lt;/a&gt;对曰：必以稻米，炊之稻...”为内容创建页面&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新页面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Hierarchy header}}&lt;br /&gt;
==汤液醪醴论篇第十四原文==&lt;br /&gt;
[[黄帝]]问曰：为[[五谷]][[汤液]]及醪醴奈何？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[岐伯]]对曰：必以稻米，炊之稻薪，稻米者完，稻薪者坚。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
帝曰：何以然？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
岐伯曰：此得天地之和，高下之宜，故能至完：伐取得时，故能至坚也。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
帝曰：上古圣人作汤液醪醴，为而不用何也？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
岐伯曰：自古圣人之作汤液醪醴者，以为备耳！夫上古作汤液，故为而弗服也。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
中古之世，道德稍衰，[[邪气]]时至，服之[[万全]]。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
帝曰：今之世不必已何也。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
岐伯曰：当今之世，必齐[[毒药]]攻其中，[[镵石]][[针艾]]治其外也。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
帝曰：形弊血尽而功不应者何？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
岐伯曰：神不使也。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
帝曰：何谓神不使？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
岐伯曰：[[针石]]道也。精神不进，[[志意]]不治，[[故病]]不可愈。今精坏神去，[[营卫]]不可复收。何者？嗜欲无穷，而忧患不止，[[精气]]弛坏，营泣卫除，故神去之而病不愈也。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
帝曰：夫病之始生也，极微极精，必先入结于[[皮肤]]。今[[良工]]皆称曰病成，名曰逆，则针石不能治，良药不能及也。今良工皆得其法，守其数，亲戚兄弟远近音声日闻于耳，[[五色]]日见于目，而病不愈者，亦何暇不早乎？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
岐伯曰：病为本，工为标，[[标本]]不得，邪气不服，此之谓也。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
帝曰：其有不从[[毫毛]]而生，[[五脏]]阳以竭也，[[津液]]充郭，其魄独居，孤精于内，[[气耗]]于外，形不可与衣相保，此[[四极]]急而动中，是气拒于内而形施于外，治之奈何？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
岐伯曰：平治于权衡，[[去宛陈莝]]，微动四极，温衣缪剌其处，以复其形。[[开鬼门]]，[[洁净府]]，精以时服；[[五阳]]已布，[[疏涤]]五脏，故精自生，形自盛，骨肉相保，[[巨气]]乃平。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
帝曰：善。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==汤液醪醴论篇第十四参考白话译文==&lt;br /&gt;
'''[[黄帝]]'''问曰：为[[五谷]][[汤液]]及醪醴奈何？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
黄帝问道：用五谷来做成汤液及醪醴，应该怎样？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[岐伯]]'''对曰：必以稻米，炊之稻薪，稻米者完，稻薪者坚。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
岐伯回答说：必须要用稻米作原料，以稻杆作燃料，因为稻米之气完备，稻杆又很坚劲。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
帝曰：何以然？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
黄帝问道：何以见得？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
岐伯曰：此得天地之和，高下之宜，故能至完：伐取得时，故能至坚也。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
岐伯说：稻禀天地之和气，生长于高下适宜的地方，所以[[得气]]最完；收割在秋时，故其杆坚实。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
帝曰：上古圣人作汤液醪醴，为而不用何也？岐伯曰：自古圣人之作汤液醪醴者，以为备耳！夫上古作汤液，故为而弗服也。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
黄帝道：上古时代有学问的医生，制成汤液和醪醴，但虽然制好，却备在那里不用，这是什麽道理？岐伯说：古代有学问的医生，他做好的汤液和醪醴，是以备万一的，因为上古太和之世，人们身心康泰，很少疾病，所以虽制成了汤液，还是放在那里不用的。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
中古之世，道德稍衰，[[邪气]]时至，服之[[万全]]。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
到了中古代，[[养生]]之道稍衰，人们的身心比较虚弱，因此外界邪气时常能够乘虚伤人，但只要服些汤液醪醴，病就可以好了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
帝曰：今之世不必已何也。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
黄帝道：现在的人，虽然服了汤液醪醴，而病不一定好，这是什麽缘故呢？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
岐伯曰：当今之世，必齐[[毒药]]攻其中，[[镵石]][[针艾]]治其外也。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
岐伯说：现在的人和中古时代又不同了，一有疾病，必定要用药物内服，[[砭石]]、针炙外治，其病才能痊愈。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
帝曰：形弊血尽而功不应者何？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
黄帝道：一个病情发展到了形体弊坏、气血竭尽的地步，治疗就没有办法见效，这里有什麽道理？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
岐伯曰：神不使也。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
岐伯说：这是因为病人的神气，已经不能发挥他的应有作用的关系。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
帝曰：何谓神不使？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
黄帝道：什麽叫做神气不能发生他的应有作用？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
岐伯曰：[[针石]]道也。精神不进，[[志意]]不治，[[故病]]不可愈。今精坏神去，[[营卫]]不可复收。何者？嗜欲无穷，而忧患不止，[[精气]]弛坏，营泣卫除，故神去之而病不愈也。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
岐伯说：针石治病，这不过是一种方法而已。现在病人的神气已经散越，志意已经散乱，纵然有好的方法，神气不起应有作用，而病不能好。况且病人的严重情况，是已经达到精神败坏，神气离去，容卫不可以再恢复的地步了。为什麽病情会发展到这样的地步的呢？由于不懂得养生之道，嗜好欲望没有穷尽，忧愁患难又没有止境，以致于一个人的[[经气]]败坏，容[[血枯]]涩，[[卫气]]作用消失，所以神气失去应有的作用，对治疗上的方法以失却反应，当然他的病就不会好。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
帝曰：夫病之始生也，极微极精，必先入结于[[皮肤]]。今[[良工]]皆称曰病成，名曰逆，则针石不能治，良药不能及也。今良工皆得其法，守其数，亲戚兄弟远近音声日闻于耳，[[五色]]日见于目，而病不愈者，亦何暇不早乎？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
黄帝道：凡病初起，固然是精微难测，但大致情况，是避先侵袭于皮肤，所谓[[表证]]。现在经过医生一看，都说是病已经成，而且发展和预后很不好，用针石不能治愈，吃汤药亦不能达到病所了。现在医生都能懂得法度，操守[[术数]]，与病人象亲戚兄弟一样亲近，声音的变化每日都能听到，五色的变化每日都能看到，然而病却医不好，这是不是治疗的不早呢？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
岐伯曰：病为本，工为标，[[标本]]不得，邪气不服，此之谓也。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
岐伯说：这是因为病人为本，医生为标，病人与医生不能很好合作，[[病邪]]就不能制服，道理就在这里。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
帝曰：其有不从[[毫毛]]而生，[[五脏]]阳以竭也，[[津液]]充郭，其魄独居，孤精于内，[[气耗]]于外，形不可与衣相保，此[[四极]]急而动中，是气拒于内而形施于外，治之奈何？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
黄帝道：有的病不是从外表毫毛而生的，是由于五脏的[[阳气]][[衰竭]]，以致水气充满于皮肤，而[[阴气]]独盛，阴气独居于内，则阳气更耗于外，形体[[浮肿]]，不能穿原来的衣服，四[[肢肿]]急而影响到[[内脏]]，这是阴气[[格拒]]与于内，而水气弛张于外，对这种病的治疗方法怎样呢？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
岐伯曰：平治于权衡，[[去宛陈莝]]，微动四极，温衣缪剌其处，以复其形。[[开鬼门]]，[[洁净府]]，精以时服；[[五阳]]已布，[[疏涤]]五脏，故精自生，形自盛，骨肉相保，[[巨气]]乃平。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
岐伯说：要平复水气，当根据病情，衡量轻重，驱除体内的[[积水]]，并叫病人四肢做些轻微运动，令阳气渐次宣行，穿衣服带温暖一些，助其肌表之阳，而阴凝易散。用[[缪刺]]方法，针刺肿处，去水以恢复原来的形态。用[[发汗]]和利[[小便]]的方法，开[[汗孔]]，泻[[膀胱]]，使[[阴精]]归于平复，五脏阳气输布，以疏通五脏的郁积。这样，经气自会生成，形体也强盛，[[骨骼]]与[[肌肉]]保持着常态，[[正气]]也就恢复正常了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
帝曰：善。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
黄帝道：讲得很好。&lt;br /&gt;
{{Hierarchy footer}}&lt;br /&gt;
[[分类:黄帝内经素问正文]]&lt;br /&gt;
[[分类:图书正文]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>112.247.109.102</name></author>
	</entry>
</feed>