<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-Hans-CN">
	<id>https://www.yiliao.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E5%BD%93%E5%BD%92%E5%9B%9B%E9%80%86%E5%8A%A0%E5%90%B4%E8%8C%B1%E8%90%B8%E7%94%9F%E5%A7%9C%E6%B1%A4</id>
	<title>当归四逆加吴茱萸生姜汤 - 版本历史</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.yiliao.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E5%BD%93%E5%BD%92%E5%9B%9B%E9%80%86%E5%8A%A0%E5%90%B4%E8%8C%B1%E8%90%B8%E7%94%9F%E5%A7%9C%E6%B1%A4"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.yiliao.com/index.php?title=%E5%BD%93%E5%BD%92%E5%9B%9B%E9%80%86%E5%8A%A0%E5%90%B4%E8%8C%B1%E8%90%B8%E7%94%9F%E5%A7%9C%E6%B1%A4&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-26T06:39:11Z</updated>
	<subtitle>本wiki的该页面的版本历史</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.yiliao.com/index.php?title=%E5%BD%93%E5%BD%92%E5%9B%9B%E9%80%86%E5%8A%A0%E5%90%B4%E8%8C%B1%E8%90%B8%E7%94%9F%E5%A7%9C%E6%B1%A4&amp;diff=100441&amp;oldid=prev</id>
		<title>112.247.109.102：以“【来源】《伤寒论》。  【组成】当归9克 芍药9克 甘草6克(炙) 通草3克 桂枝9克(去皮) 细辛1.5克 生姜15...”为内容创建页面</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.yiliao.com/index.php?title=%E5%BD%93%E5%BD%92%E5%9B%9B%E9%80%86%E5%8A%A0%E5%90%B4%E8%8C%B1%E8%90%B8%E7%94%9F%E5%A7%9C%E6%B1%A4&amp;diff=100441&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2014-01-26T18:55:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;以“【来源】《&lt;a href=&quot;/%E4%BC%A4%E5%AF%92%E8%AE%BA&quot; title=&quot;伤寒论&quot;&gt;伤寒论&lt;/a&gt;》。  【组成】&lt;a href=&quot;/%E5%BD%93%E5%BD%92&quot; title=&quot;当归&quot;&gt;当归&lt;/a&gt;9克 &lt;a href=&quot;/%E8%8A%8D%E8%8D%AF&quot; title=&quot;芍药&quot;&gt;芍药&lt;/a&gt;9克 &lt;a href=&quot;/%E7%94%98%E8%8D%89&quot; title=&quot;甘草&quot;&gt;甘草&lt;/a&gt;6克(炙) &lt;a href=&quot;/%E9%80%9A%E8%8D%89&quot; class=&quot;mw-redirect&quot; title=&quot;通草&quot;&gt;通草&lt;/a&gt;3克 &lt;a href=&quot;/%E6%A1%82%E6%9E%9D&quot; title=&quot;桂枝&quot;&gt;桂枝&lt;/a&gt;9克(去皮) &lt;a href=&quot;/%E7%BB%86%E8%BE%9B&quot; title=&quot;细辛&quot;&gt;细辛&lt;/a&gt;1.5克 &lt;a href=&quot;/%E7%94%9F%E5%A7%9C&quot; title=&quot;生姜&quot;&gt;生姜&lt;/a&gt;15...”为内容创建页面&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新页面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;【来源】《[[伤寒论]]》。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【组成】[[当归]]9克 [[芍药]]9克 [[甘草]]6克(炙) [[通草]]3克 [[桂枝]]9克(去皮) [[细辛]]1.5克 [[生姜]]15克(切) [[吴茱萸]]5克 [[大枣]]5枚(擘)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【用法】以水400毫升，清酒400毫升，煮取300毫升，去滓，分二次[[温服]]。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【功用】[[养血]]通络，散寒降逆。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【主治】素体[[血虚]]，内有久寒，又复外受寒邪，[[手足厥逆]]，舌谈苔白，脉细欲绝，或兼见[[头顶]]痛，[[干呕]]、吐涎者。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
各家论述&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
①《千金方衍义》：阳邪传入[[厥阴]]而厥寒，脉沉细欲厥与直中阴寒之治截然两途。直中阴寒用姜附[[四逆]]以回阳，惟恐药之不力而变虚阳发露，陷阴之邪用当归四逆以通阳，仍须桂技汤，但去生姜加当归助芍药以和营，细辛、通草助桂枝提出阳分，使阳邪仍以阳解。其去生姜者，恐其性暴，不待气味入阴，便从太阳开发也。在[[霍乱]]则不然，专取生姜、吴茱萸速破逆上之厥气，则阳[[通脉]]复。盖回阳用[[干姜]]、通阳用生姜，一定不易之法。 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
②《古方选注》：厥阴四逆，证有属络虚不能贯于四末而为厥者，当用归、芍以和营血。若久有[[内寒]]者，无阳化阴，不用姜、附者，恐燥劫阴气，变出涸津亡液之证，只加吴茱萸从上达下，生姜从内发表，再以清酒和之，何患[[阴阳]]不和，四肢不温也耶？ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
③《[[伤寒]]贯珠集》：[[手足厥寒]]，脉微欲绝者，阳之虚也，宜四逆辈。脉细欲绝者，血虚不能温于四末，并不能荣于脉中也。夫脉为[[血之府]]，而阳为阴之先，故欲续其脉，必益其血．欲益其血，必温其经。方用当归、芍药之润以滋之；甘草、大枣之甘以养之；桂枝、细辛之温以行之；而尤藉通草之入经通脉，以续其绝而止其厥。若其人内有久寒者，必加吴茱萸、生姜之辛以散之，而尤藉清酒之濡经浃脉，以散其久忧之寒也。 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
④《伤寒方论》：手足厥寒，脉细欲绝，是[[经络]]无所不寒．气血俱虚之至，故当归四逆允为合剂也。更察内有久寒，是一阳不足以为开泰之本，而经络之虚，乃相因以至、故以吴茱萸、细辛通逆而润燥，通草为引，复以桂枝全汤而君以当归，血由气生，寒从阳化也；并可通于杂证之血虚极寒者矣。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[分类:中医]][[分类:方剂]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>112.247.109.102</name></author>
	</entry>
</feed>